Prevod od "se divimo" do Brazilski PT

Prevodi:

admiramos

Kako koristiti "se divimo" u rečenicama:

MaIo po maIo, izgIed zemIje se menja zbog momaka kojima se divimo.
Pouco a pouco, a cara do país muda por causa de quem admiramos.
Mi možemo da budemo i protiv njega i da mu se divimo.
Podemos estar contra ele e admirá-lo ao mesmo tempo. -llógico.
Gospodine, jeste li me doveli ovamo da se divimo pogledu?
Trouxe-me aqui para admirar a paisagem?
Ovog meseca tema je naši heroji - ljudi koje volimo i kojima se divimo.
Este mês o nosso tema são os nossos heróis pessoas que amamos e admiramos.
Svi se divimo vašoj efikasnosti i zavidimo vam na nepostojanju birokratije.
Admiramos sua eficiência e invejamos a ausência de burocracia.
Samo se divimo nekom, kolegi istraživaèu.
Nós estávamos apenas admirando alguém, um explorador da mesma categoria.
Kapetane Hant, iako se divimo vašoj smelosti, nikakve taktièke mere nas neæe odvratiti od cilja.
Capitão Hunt, conquanto admiramos a sua audácia, manobras táticas não nos demoverão do nosso objetivo.
Danas govorimo, o ljudima kojima se divimo.
Agora, nós hoje vamos falar de pessoas que nós admiramos.
Pa, trebalo bi da se divimo njenoj posvecenosti.
Pelo menos, temos que admirar seu comprometimento.
Shirley, reèeno nam je da se predstavimo kao neko kome se divimo.
Shirley, fomos instruídos de personificar alguém que admiramos.
Tvoja mama i ja, se divimo tvojoj divnoj slici.
Sua mãe e eu estávamos olhando seu ótimo desenho.
Dame i gospodo, Actors Studio s ponosom pozdravlja... glumicu kojoj se divimo...
Senhoras e senhores, o Actors Studio está orgulhoso em receber... Uma atriz que admiramos...
Možemo da se divimo njenoj velièanstvenoj gluposti.
Nós podemos admirar a sua magnífica estupidez.
Pa, treba da kažemo tri stvari kojima se divimo kod druge osobe.
Cada um diz 3 coisas que admira no outro.
Nismo ovdje da se divimo stanu, Castle.
Não estamos aqui para admirar, Castle.
Znaš koliko se divimo tvom duhu, Šarlota.
Sabe o quanto admiramos seu caráter, Charlotte.
Ne bi li naše voðe trebalo da budu muškarci kojima se divimo?
Nossos líderes não devem ser homens que admiramos?
E, sada, nije na meni da bilo šta kažem, samo glasno razmišljam. Ali Džoa, našeg šefa kojeg poštujemo i kome se divimo, neæe zanimati okolnosti u kojima smo se našli.
Não é meu papel, só estamos conversando, mas Joe, o chefe que respeitamos e admiramos irá cuidar da nossa situação.
Muškarci su biæa za koja se udajemo, ili im se divimo, žudimo za njima ili ih ne razumijemo.
Os homens eram criaturas com quem você se casava, ou se maravilhava, Ou ansiava, ou encontrava alguma forma desconcertante.
Možemo li malo da se divimo tome što se Bej raspravljala zbog škole?
Podemos tirar um tempo para pensar o fato de Bay estar querendo ir para uma escola?
U parku, ljudi æe dolaziti da vide, ne samo životinje kojima se divimo, veæ i kako je Zemlja izgledala pre pojave èoveèanstva.
É aqui, neste parque, que as pessoas vêm observar, não apenas os animais de grande porte que nos emocionam, mas eles irão ver a Terra como foi observada e sentida antes da chegada da humanidade.
Ali nismo mogli da se divimo pogledu, jer je put poèeo da stavlja na test naša dva polovna auta od 1.500 funti.
Mas, não poderíamos realmente admirar a vista, porque a estrada estava começando. Para ser um pouco de um teste para dois dos 1.500 carros quid de segunda mão. '.
Ja sam spreman da se divimo na uvid.
Estou preparado para admirar sua visão.
Ne mogu da vam kažem koliko se divimo tome.
Não consigo dizer o quanto admiramos isso.
Njujorški džet-set se okupio radi nezaboravne veèeri, ispunjene bleštavim specijalnim efektima i èarobnom tehnikom, došli smo da se divimo ovom muzeju kao i njegovom èuvenom noænom programu.
As celebridades de Nova Iorque vieram para o que promete ser uma noite memorável cheia de efeitos especiais e magia técnica que todos nós passamos a admirar neste museu em seu renomado Programa Noturno.
Vas dvojica govorite o njemu kao da treba da mu se divimo.
Vocês falam como se devêssemos admirar ele.
Dušo, svi se divimo šta si sve poduzela da saèuvaš svoj brak.
Querida, todas admiramos o que você fez para manter seu casamento.
Dokle god se njihove knjige èitaju, dok se divimo njihovim slikama, dok se pevaju njihove pesme, možemo, svako od nas, da živimo zauvek.
Contanto que livros sejam lidos, suas pinturas admiradas, que as músicas sejam cantadas, podemos viver eternamente.
Upravo se divimo ovoj stavci tvog najnovijeg uspeha.
Admirávamos... o livro-razão do seu mais recente sucesso.
Tata, prvo da ga uhvatimo, a onda možemo da mu se divimo.
Pai, vamos pegá-lo primeiro. E depois podemos admirá-lo.
Možemo li na trenutak da se divimo Cece?
Mas podemos tirar um momento para apreciar Cece?
Imam kompaniju za dizajn i animaciju, očigledno je da su grafiti definitivno složeni deo onoga čemu se divimo i šta poštujemo u svetu umetnosti.
Minha empresa faz design e animação, então obviamente o grafite é definitivamente parte intrínseca do que admiramos e respeitamos no mundo da arte.
Svi se divimo svilenim bubama - svilena buba koju ovde vidite vrti svoja vlakna.
Por isso nos maravilhamos com os bichos-da-seda -- a lagarta que aqui vemos tecendo sua fibra.
Kada otkrivamo plemenske običaje neka od njih nas prestrave, ali postoje i drugi plemenski običaji kojima, kada čujemo za njih, možemo da se divimo i zavidimo na njima i da se zapitamo da li treba i mi da ih usvojimo.
Quando aprendemos sobre costumes tribais, alguns deles nos causam horror, mas há outros costumes tribais que, quando ouvimos sobre eles, podemos admirar e invejar e nos questionar se poderíamos adotar tais costumes nós mesmos.
Da naučimo, da patimo, da ustanemo, sve te prilike su nam date, ali to su prilike, i oni koji iskoriste te prilike za sebe su oni kojima se divimo.
Para aprender, para sofrer, para lutar, todas essas oportunidade nos são dadas, mas elas são oportunidades, e aqueles que se beneficiam dessas oportunidades são os que nós admiramos.
Neverovatno je kad razmislite da su svetlosni prikazi kojima se divimo ovde i u stvari svuda širom sveta, zapravo neme ljubavne pesme mužjaka svitaca.
É incrível pensar que as exibições luminosas que admiramos, aqui e em qualquer lugar no mundo, são, na verdade, canções de amor silenciosas de vaga-lumes machos.
Pre svega se divimo državama koje su dobre.
Nós admiramos países, primeiramente, que são bons.
Sram zbog toga što zaista ne verujemo da zaslužujemo da budemo u prisustvu ljudi kojima se divimo.
vergonha de não acreditarmos que realmente merecemos estar ali, com as pessoas que admiramos.
I tako svi odmarširamo do Finske, i onda se divimo njihovom socio-demokratskom čudu njihovoj kulturalnoj homogenosti i svemu ostalom, i onda imamo muke da zamislimo kako da te lekcije primenimo kod kuće.
Então estamos sempre visitando a Finlândia, e nos perguntamos diante do milagre da social democracia da Finlândia e sua cultura homogênea e todo o resto, e daí lutamos por entender como é que poderemos trazer lições de volta.
1.0767621994019s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?